掀翻时代的男人_第20章 来自学渣的翻译 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第20章 来自学渣的翻译 (第2/2页)

 以苏扬的语速,三分钟不到,这篇阅读理解,就被他彻底翻译完毕。

    此时,张月丽看向苏扬的眼神里,满是错愕之色。

    作为苏扬的英语老师,她对这个眉清目秀,但却不爱学习,导致成绩一塌糊涂的小子,了如指掌。

    以他的英语水平,别说是翻译阅读理解,就算是让他翻译一道题目,他都支支吾吾半天,弄不明白。

    可刚才的那篇阅读理解,却被这小子完整地翻译了出来。

    尽管事实发生在眼前,耳朵和眼睛不会骗人,但张月丽仍旧有些难以置信。

    “张老师,苏扬翻译对了吗?”前排,一个戴眼镜的短发女生问道。

    张月丽沉默了两秒,眯了眯眼,微微点头:“基本正确。”

    教室里,一片哗然,此起彼伏的议论声,无不在诉说着高三七班学生们的震惊之意。

    “我靠,苏扬居然翻译得基本正确?”

    “假的吧,他英文水平什么时候这么好了!”

    “厉害了这家伙,深藏不露啊。”

    “……”

    “安静。”张月华敲了敲桌子,尖锐的嗓音,致使教室里的议论声小了许多。

    她又看向苏扬:“翻译得不错,坐下吧,好好听讲,别开小差了。”

    苏扬弯下腰身,坐在凳上,吁了吁气,瞄了眼同桌。

    扎着黑马尾的艾小可,此刻也看着他,一双水涟涟的眼睛里闪烁着惊讶的光芒。

    苏扬把试卷还给她:“谢谢了。”

    艾小可表示不客气,而后诧异道:“苏扬,你英语什么时候这么好了?”

    “不可以吗?”

    艾小可一怔,微笑中透露着尴尬。

    心里想着,你自己那点英语水平,自己心里没点数么。

    从高一到高三,你就没一次考上过80分,经常连题干的意思都弄不懂。

    可是这会儿,突然连一篇阅读理解都能翻译得清清楚楚,要说没点猫腻,谁信啊。

    “可以是可以,但你这变化太快,让人有点猝不及防。”艾小可笑道。

    “怕我学习成绩超过你,然后笑话你?”苏扬道。

    “你想多了。”艾小可翻了个白眼,她才没那种愤世嫉俗的心思,只是好奇罢了。

    因为课堂上被叫起来答问题,接下来,苏扬也就没心情去做数学题了。

    很快,英语课结束,张月丽离开教室,今天上午的课程,宣告结束。

    下午两点,开始正式上课。

    班主任蒋成峰拿着一叠试卷走进教室时,苏扬正抱着物理版的《五年高考三年模拟》,进行疯狂地记忆。

    蒋成峰站在讲台上道:“好了上课了,和语文老师换了节课,下午第一二节考试做一套试卷,加上两个课间休息时间,正好120分钟,把试卷传一下。”

    前排的学生,开始传递试卷,而教室里,也起了嗡嗡的议论声。

    如艾小可的不满:“呀,怎么又要做卷子,我还准备自己做题呢……”

    又如另一部分学生的兴奋:“刷这么多天题,终于可以真枪实弹的干一场了!”

    很快,高三七班每人的手里,都拿到了一份试卷和一张答题卡。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章