凡世歌_第三十八章 饕餮一族的终极形态 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第三十八章 饕餮一族的终极形态 (第4/6页)

   蚩尤堂建立在金戈峰的半山腰上,殿宇三层,由石头铸就,中间一个方形水潭,常年是热水,每天蚩尤堂人都会在此沐浴集会。由于温度过高,山上几乎没有草木生长,也没有飞虫走兽,到处都是黑漆漆光秃秃的,怪石嶙峋,美玉不计其数。

    蚩尤堂殿宇恢弘,据说是万年时间逐渐修葺完善而成,主殿的宏伟不输蜀山玄青殿,偏殿低矮,充当蚩尤堂堂主的书房。玉石瓦舍上百间,分东南西北四处厢房,蚩尤堂上下宛若一家人,住的是家族庭院。

    昆仑山给叶飞留下的深刻印象是,修真者与普通人没有距离,或者说修真者就像普通人那样活着,修真获得的力量不过是他们充实自己的一种手段,这与蜀山上仙的高高在上完全不同,却让叶飞觉得这才是修真者应有的样子。

    住进蚩尤堂的厢房,浸泡在温暖的温泉之中,叶飞看到山上的修真者们共用一池暖水,一边泡澡一边聊天,好生热闹随意,没有丝毫的距离感,感觉大家都是平等的,是不分上下彼此的。

    这种从未有过的感觉令叶飞心中从未有过的温暖。

    “扑。”人肉炸弹,跳水之人过了好久才浮出水面,可见她是从多高的地方跳下来的。

    等到叶飞看清楚对方面容的时候着实吓了一跳,观察四周,发现其他人都是笑吟吟地望过来,一副不怀好意的样子,忍不住责难道:“合欢儿,你来做什么!”

    “泡澡啊,大家不都是这样吗。”

    “人家穿着浴巾呢,你穿的什么玩意。”

    “人家也穿着浴巾啊,只不过有点小而已。”

    “放屁,你穿的明明是毛巾!这么多人呢,你要不要脸。”

    “叶飞,整个池子的人就你叽叽歪歪没完好吧。”

    “大家都在看热闹呢,只有我好心提醒你。”

    “你可真烦。”

    “我觉得你真得拜我为师,学学三从四德,学学伦理纲常,学学羞耻之心。”

    “师父在上,受欢儿一拜。”“咕咕咕。”水上冒泡,合欢儿潜入水底叩拜,叶飞怕她溺水赶紧拉她起身,两人肌肤相触好生滑腻,以叶飞的定力也不免面红耳赤。

    合欢儿还故意凑近他,湿润的面庞贴到他的胸口:“人家头好晕,头好晕啊。”

    叶飞一边粗暴地将她推开,一边做贼一样心虚的观察周围人,看到他们没有注意这边情况才终于松了口气。

    “合欢儿,我命令你给我严肃点,不然我真的不客气了。”

    “干什么,你还要打人家啊,人家好害怕啊!”

    叶飞拿合欢儿真是一点办法没有,干脆任由她作威作福,两人同时靠在池壁上,双手架在池子外面,抬头看着天上的星星。

    建立在蚩尤堂中心的公共水池占地超过五十亩,躺在池子这边看不到池子另一侧的人影。水面上雾气蒸腾,导致三三两两聚集,互相都不打扰。

    据说池水是天然的,由于地热使得水温刚好可以用来泡澡,蚩尤堂人每天穿戴整齐共泡天池,俨然成为了社交的一部分。

    蜀山的仙人们一个个高高在上,社交的方式都是正统而正式的,到了蚩尤堂可好,大家居然将天然温泉当成了社交的场所,令人哭笑不得,也由此感叹地方差异之大。

    蚩尤堂主九霄在此地和普通弟子几乎没有任何区别,三两个好友互相聊天,简直就像是邻居家的老大爷。

    叶飞心中感慨万千,长久之后吐出一口浊气,喷出的热气在夜下清晰,仿若一片白云。

    “昆仑山上没有花草树木,没有弱小的动物,反而有成片成片的天然玉石以及一座座清澈的温泉,果然万事万物有利有弊,不可一概而论。”

    “叶飞我是真服你了,大家尽情玩乐的时候也要讲些大道理,你烦不烦啊。”

    “合欢儿,人生本来就是一个不断感悟体会的过程,你每天只知道玩乐享受,才是过的空虚又寂寞呢。”

    “还好我早年离家,否则一定被唠唠叨叨的父亲母亲烦死。”

    “父母之爱至纯至净,不知多少人求之不得,在你嘴里却弃如敝履,若被亲生父母听到肯定要寒心的。”

    “之乎者也,仁义道德,最虚伪的就是你这样的人了。”

    “我是什么人?”

    “虚伪之人。”

    “世人称我为圣。”

    “少来这套,你叶飞顶多是拳头硬点,装什么圣人。”

    “你一个姑娘家能不能说话文明点。”

    “干嘛,人家说话的语气你也要管啊,管的可真够宽的。”

    “我是想教诲你。”

    “教诲我什么。”

    “教诲你变成淑女的样子。”

    “淑女是什么。”

    “窈窕淑女,君子好逑。”

    “我合欢儿是天下男人的梦中情人,可不是专为君子而生的。”

    “以淑女为典范,可以让你境界提高一个档次。”

    “有什么用吗。”

    “没什么用,只是一种自我欣赏而已。”

    “狗屁不是。”

    “粗鲁。”

    “虚伪。”

    “粗鲁。”

  
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页